• 15.794 nieuwsartikelen
  • 178.172 films
  • 12.220 series
  • 33.993 seizoenen
  • 647.351 acteurs
  • 199.058 gebruikers
  • 9.374.535 stemmen
Avatar
 
banner banner

Bride Flight (2008)

Drama / Romantiek | 130 minuten
3,39 853 stemmen

Genre: Drama / Romantiek

Speelduur: 130 minuten

Alternatieve titel: Bruidsvlucht

Oorsprong: Nederland / Luxemburg

Geregisseerd door: Ben Sombogaart

Met onder meer: Karina Smulders, Waldemar Torenstra en Anna Drijver

IMDb beoordeling: 7,0 (2.949)

Gesproken taal: Engels en Nederlands

Releasedatum: 16 oktober 2008

Plot Bride Flight

"A forbidden love. An impossible choice. A secret past."

In 1953 wint een KLM-vliegtuig The Last Great Air Race Londen - Christchurch (Nieuw-Zeeland). Omdat tientallen jonge vrouwen meevliegen die emigreren en op weg zijn naar hun verloofde om met hen te trouwen in Nieuw-Zeeland, wordt deze vlucht omgedoopt in de 'Bruidsvlucht'. Tot de vrouwen behoren Marjorie, Margot (Elise Schaap), Esther (Anna Drijver) en Ada (Karina Smulders). De laatste is drie maanden zwanger. Deze zwangerschap ontstond toen ze een goede bekende wilde troosten en nu is ze op weg naar haar echtgenoot Derk (Micha Hulshof), met wie ze dus inmiddels - met de handschoen - is getrouwd. Ook de 25-jarige Frank (Waldemar Torenstra) vliegt mee. Hij emigreert vanwege het klimaat in Nederland en omdat hij in Indië, waar hij is geboren, niet meer kon leven. Daar is hij tijdens en na de Tweede Wereldoorlog zijn familie kwijtgeraakt door de Jappenkampen. Hij is dus niet op weg naar een geliefde. Tijdens de reis wordt hij verliefd op Ada, waar hij in het vliegtuig naast zit. Hij zal altijd een rol blijven spelen in het leven van alle drie de vrouwen.

logo tmdbFilm still

Externe links

Video's en trailers

Reviews & comments


avatar

Gast

  • berichten
  • stemmen

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.
zoeken in:
avatar van Quido

Quido

  • 14649 berichten
  • 6106 stemmen

Dat is dan persoonlijk. Maar nogmaals: ik zie het probleem niet. Waarom heet jij Mr. White hier op het Nederlandse MovieMeter? Je bent toch een Nederlander, meneer Wit, op filmmeter?


avatar van kos

kos

  • 46695 berichten
  • 8851 stemmen

Als de film Nederlands gesproken is, vind ik het inderdaad een achterlijke titel.

Ik vraag me af waarom je zoiets doet.


avatar van gotti

gotti

  • 14075 berichten
  • 5886 stemmen

Vooral omdat het beter bekt lijkt me.


avatar van rose

rose

  • 2280 berichten
  • 0 stemmen

Mr_White schreef:

Je maakt toch een Nederlandse film? Met Nederlandse acteurs? Geef die film dan gewoon een Nederlandse titel. En ik vind Bruidsvlucht niet eens een slechtere titel dan Bride Flight, wat maar droogjes klinkt en ook niet eens veel beter.

Ik vind dat je gelijk hebt. Denk dat vele bij de titel niet eens aan een nederlandse film gaat denken..En bruidsvlucht klinkt ook!


avatar van starbright boy

starbright boy (moderator films)

  • 22407 berichten
  • 5077 stemmen

gotti schreef:

Vooral omdat het beter bekt lijkt me.

Vind dat bij deze film averechts werken. Lelijke titel.


avatar van kos

kos

  • 46695 berichten
  • 8851 stemmen

gotti schreef:

Vooral omdat het beter bekt lijkt me.

wat bekt er beter aan, is mij een raadsel.


avatar van neo

neo

  • 15435 berichten
  • 10035 stemmen

Ik snap eigenlijk ook niet waarom het zonodig een Engelse titel moet zijn. Wat is er mis met de Nederlandse titel als hoofdtitel en een Engelstalige voor het buitenland? Het is ook pijnlijk zichtbaar op tv waar je, vooral bij de commerciële, flink moet zoeken naar een programma met een Nederlandse titel.


avatar van kappeuter

kappeuter (crew films)

  • 74672 berichten
  • 5981 stemmen

Zo opmerkelijk is het nou ook weer niet.

Any Way the Wind Blows

Dolls

Good Bye Lenin!

Ik heb bij die titels nooit iemand horen klagen dat de titel Engelstalig is.


avatar van gotti

gotti

  • 14075 berichten
  • 5886 stemmen

kos schreef:

(quote)

wat bekt er beter aan, is mij een raadsel.

Braid Flait (zo ongeveer half fonetisch). Die beide i klanken klinken beter dan in het Nederlands.


avatar van starbright boy

starbright boy (moderator films)

  • 22407 berichten
  • 5077 stemmen

kappeuter schreef:

Dolls

Deze titel was in Japan dan ook niet Engelstalig, maar IMDB blijft daar om onduidelijke redenen nog steeds bij.

Braid Flait

Zie daar wat er zo lelijk is aan deze titel. Twee voor mensen voor wie Engels niet hun moedertaal is vrij moeilijk uit te spreken woorden die dus meteen verbasterd worden tot Brait Flait, wat klinkt als steenkolenengels.

Bride Flight door een Engelsman uitgesproken rijmt namelijk niet.

Al zit ik nu wel weer ineens te twijfelen of het niet meer rijmt in Australisch en Nieuw-zeelands Engels. Hoe dan ook, ik vind het lelijk.


avatar van Onderhond

Onderhond

  • 87595 berichten
  • 12845 stemmen

Het vreselijke niet-rijmende rijmpje doet het 'em inderdaad.


avatar van Wouter

Wouter

  • 18718 berichten
  • 3085 stemmen

Mr_White schreef:

Je maakt toch een Nederlandse film? Met Nederlandse acteurs? Geef die film dan gewoon een Nederlandse titel.

Grappige opmerkingen, met jouw nick...


avatar van gotti

gotti

  • 14075 berichten
  • 5886 stemmen

starbright boy schreef:

(quote)

Deze titel was in Japan dan ook niet Engelstalig, maar IMDB blijft daar om onduidelijke redenen nog steeds bij.

(quote)

Zie daar wat er zo lelijk is aan deze titel. Twee voor mensen voor wie Engels niet hun moedertaal is vrij moeilijk uit te spreken woorden die dus meteen verbasterd worden tot Brait Flait, wat klinkt als steenkolenengels.

Bride Flight door een Engelsman uitgesproken rijmt namelijk niet.

Al zit ik nu wel weer ineens te twijfelen of het niet meer rijmt in Australisch en Nieuw-zeelands Engels. Hoe dan ook, ik vind het lelijk.

De i van Bride is iets langer dan die van Flight, het zij zo. Gezeur om niks als je het mij vraagt...


avatar van starbright boy

starbright boy (moderator films)

  • 22407 berichten
  • 5077 stemmen

Het verschil tussen de "de" en "ght" klanken komt er ook nog bij. Het lijkt op elkaar, maar is helemaal niet hetzelfde. Echt, mijn tenen krommen als ik die titel steeds hoor. Vind het echt een titel die me afstoot. Kan het ook niet helpen. Zo vaak heb ik dat nou ook weer niet. En ik heb ook niet specifiek iets tegen Engelstalige titels.


avatar van Wouter

Wouter

  • 18718 berichten
  • 3085 stemmen

Die al-dan-niet rijm is me nooit opgevallen. Wellicht dat ik het daarom een prima titel vind.


avatar van mdj

mdj

  • 264 berichten
  • 490 stemmen

Er wordt over het algemeen goed in de film geacteerd. Maar het zijn voor een groot deel wel allemaal beelden en verhaallijnen die ik vaker gezien heb. De stereotype gereformeerde, stereotype liefdesscenes etc. Geen slechte film maar het had van mij allemaal wel wat verrassender gemogen.


avatar van soom

soom

  • 24919 berichten
  • 2751 stemmen

Er is iets in de manier waarop Waldemar (artiestennaam?) Torenstra kijkt en handelt, waarvoor ik zonder twijfel en onmiddelijk en absoluut val. Eén blik van hem, en ik was verkocht. Ik heb Ja Zuster, Nee Zuster laag beoordeeld, maar misschien dat er bij herziening toch een voldoende uitrolt. Want ik ben verliefd geworden op de manier waarop Waldemar zijn rol invult. Hij is ook erg knap en heeft iets kwetsbaars en breekbaars. Ja, ik zou het wel weten, mocht ik hem ontmoeten.


avatar van gotti

gotti

  • 14075 berichten
  • 5886 stemmen

starbright boy schreef:

Het verschil tussen de "de" en "ght" klanken komt er ook nog bij. Het lijkt op elkaar, maar is helemaal niet hetzelfde. Echt, mijn tenen krommen als ik die titel steeds hoor. Vind het echt een titel die me afstoot. Kan het ook niet helpen. Zo vaak heb ik dat nou ook weer niet. En ik heb ook niet specifiek iets tegen Engelstalige titels.

Ik vind dat je je nogal aanstelt.


avatar van Quentin

Quentin

  • 10202 berichten
  • 8555 stemmen

soom schreef:

Er is iets in de manier waarop Waldemar (artiestennaam?) Torenstra kijkt en handelt, waarvoor ik zonder twijfel en onmiddelijk en absoluut val. Eén blik van hem, en ik was verkocht. Ik heb Ja Zuster, Nee Zuster laag beoordeeld, maar misschien dat er bij herziening toch een voldoende uitrolt. Want ik ben verliefd geworden op de manier waarop Waldemar zijn rol invult. Hij is ook erg knap en heeft iets kwetsbaars en breekbaars. Ja, ik zou het wel weten, mocht ik hem ontmoeten.

En nu over de film ipv. je Bouquet-reeks fantasiën en opwinding ?

(hoezo vermoed je een artiestennaam btw.?)


avatar van starbright boy

starbright boy (moderator films)

  • 22407 berichten
  • 5077 stemmen

gotti schreef:

(quote)

Ik vind dat je je nogal aanstelt.

Ja, eh sorry dat ik een titel lelijk vind.


avatar van soom

soom

  • 24919 berichten
  • 2751 stemmen

Quentin schreef:

(hoezo vermoed je een artiestennaam btw.?)

Waldemar lijkt me nogal een aparte naam... Kan me niet voorstellen dat je iemand echt zo noemt.. .

Over de film dan maar: Prachtige beelden, mooi verhaal, en goed acteerwerk van alledrie de jonge dames, met name van Karina Smulders, die mij, in tegenstelling tot Bas Muijs in Snuf de Hond, zeker liet vergeten dat ze ooit in een soap heeft gespeeld. Al is het jaren geleden dat ik haar gezien heb in ONM. Ben Sombogaart groeit ook als regisseur. Ook de oudere garde speelt werkelijk heel erg goed.


avatar van Wouter

Wouter

  • 18718 berichten
  • 3085 stemmen

Waldemar heet echt Waldemar, zover ik weet.


avatar van ArcovandenBroek

ArcovandenBroek

  • 328 berichten
  • 226 stemmen

Goede Nederlandse productie, soms wat langzaam en het Engels klinkt soms niet best. Maar dit is een film waar Ben Sombogaart best trots op mag zijn.


avatar van Cube-fan

Cube-fan

  • 2 berichten
  • 134 stemmen

Het begin van de film vond ik ietwat gemaakt, maar dat ben je snel vergeten na de flitsende start. De film is eigenlijk te kort voor alle verhalen die verteld moeten worden binnen dit tijdsbestek. Jammer dat niet elke verhaallijn evenveel wordt uitgediept.

Maar het was een van de mooiste films die ik de laatste tijd gezien heb. Opnames, acteurs, muziek: Geweldig.


avatar van gotti

gotti

  • 14075 berichten
  • 5886 stemmen

Helaas niet zo goed als ik dacht. Bride Flight neigt af en toe net wat veel naar een Libelle-achtige 65+ film. Technisch gezien zit het wel goed en vooral Smulders en Torenstra weten te overtuigen, maar echt helemaal los komen wil het eigenlijk niet. En voor een film met zulke allure wordt er imo voor een nogal braaf einde gekozen. Ik had liever wat grootser drama gezien...

3*


avatar van Quido

Quido

  • 14649 berichten
  • 6106 stemmen

Wat mij betreft had het (melo)drama ook sterker aangezet mogen worden, is ook mijn enige kritiekpunt: het uitblijven van een emotioneel hoogtepunt en eigenlijk ook een emotionele band met een van de karakters. Het sleept je wel mee, maar raakt je niet (al kan dat per doelgroep verschillen).


avatar van thomzi50

thomzi50

  • 1991 berichten
  • 2530 stemmen

mdj schreef:

De stereotype gereformeerde, stereotype liefdesscenes etc. Geen slechte film maar het had van mij allemaal wel wat verrassender gemogen.

Mee eens, laat zich allemaal al gauw uittekenen, en de voorspelbare muziek en ontwikkelingen doen de film weinig goeds. Ook vond ik Torrenstra niet zo goed als velen hier, ik vind hem altijd een beetje een houten klaas. Al was hij hier wel beter dan in Zomerhitte. Verder wel wat aardige momenten, goed verzorgd en een naast Torrenstra oerdegelijk acteerwerk. 3*


avatar van Quentin

Quentin

  • 10202 berichten
  • 8555 stemmen

Net nog even gaan kijken in een bijzonder goed gevulde zaal, 95% van het publiek was overigens wel 50+ zoals ook wel te verwachten was, en de film blijft prima overeind staan. kleine 4*


avatar van cornelis

cornelis

  • 4744 berichten
  • 681 stemmen

soom schreef:

Waldemar lijkt me nogal een aparte naam... Kan me niet voorstellen dat je iemand echt zo noemt.

http://nl.wikipedia.org/wiki/Waldemar

het Engels klinkt soms niet best.

Het ging dan ook om Nederlanders in den vreemde. Die spreken aanvankelijk niet zo best Engels (en later in de film zelfs beter). Volkstrekt logisch, zou ik denken.


avatar van Hannes791

Hannes791

  • 279 berichten
  • 2423 stemmen

Briljant scenario, verder niet zo mijn film. Onderhoudend, maar ook wel voorspelbaar.

In het verhaal is wel een aantal harde levenslessen opgenomen.

Acteerprestaties waren dik in orde. Belangrijke rol van het personage van Marc Klein Essink, hoewel hij vrijwel geen tekst heeft.