De razendpopulaire boekenreeks Millennium van de Zweedse schrijver Stieg Larsson wordt omgetoverd tot een televisieserie op Amazon Prime. Het verhaal uit onder meer The Girl with the Dragon Tattooen de andere twee boeken krijgen een bewerking door de makers van hitserie The Crown.
Na het succes van zowel de Zweedse als de Amerikaanse verfilming van Millenium, de populaire misdaadreeks van schrijver Stieg Larsson, wordt er nu ook gewerkt aan een televisieserie voor Amazon Prime. Dat meldt nieuwswebsite Variety. Niemand minder dan de ontwikkelaars van hitserie The Crown op Netflix gaan de nieuwe bewerking voor hun rekening nemen. Daarbij zal het verhaal, waarvan het origineel al zestien jaar oud is, worden gemoderniseerd en overgezet naar de huidige tijd. Het zal gaan om een bewerking van zowel het eerste deel, bekend als The Girl with the Dragon Tattoo, als de twee opvolgende delen die door Larsson werden geschreven. Of de drie opvolgende boeken door David Lagercrantz ook zullen worden behandeld, is vooralsnog onbekend.
Millenium-trilogie
De Millenium-trilogie werd geschreven door Stieg Larsson, maar zijn boeken verschenen pas na diens dood in 2004. De eerste lag dat jaar nog in de schappen, deel twee en drie volgden respectievelijk in 2005 en 2006. Zijn boeken werden zo'n succes dat ze in 2009 een Zweedse verfilming kregen onder de namen Mannen die vrouwen haten, De vrouw die met vuur speeldeen Milennuim 3: Gerechtigheid, waarin Noomi Rapace de hoofdrol speelde. Ook deze films werden uitermate goed ontvangen, waardoor Hollywood er in 2011 mee aan de slag ging. Dit uitte zich in de film The Girl with the Dragon Tattoo van David Fincher. Hoofdpersonage Lisbeth Salander werd in deze film vertolkt door Rooney Mara. Daniel Craig nam het karakter van Mikael Blomkvist voor zijn rekening.
Wie de hoofdrol gaat spelen in de serie op Amazon Prime, is vooralsnog onbekend. Ook is nog onduidelijk wanneer de serie op de streamingdienst wordt verwacht.
Ja inderdaad. De Zweedse bewerkingen waren prima. De Amerikaanse remake was overbodig. Maar ja, men ruikt geld door het enorme succes van de boeken. Kan er niet echt warm voor lopen nu.
Ja inderdaad. De Zweedse bewerkingen waren prima. De Amerikaanse remake was overbodig. Maar ja, men ruikt geld door het enorme succes van de boeken. Kan er niet echt warm voor lopen nu.
De Amerikaanse remake is dus totaal onderschat want hij doet in niks onder voor het origineel.
De Amerikaanse remake is dus totaal onderschat want hij doet in niks onder voor het origineel.
In ieder geval in 1 ding: er wordt de Zweedse taal gebruikt waardoor je als kijker meer getransporteerd wordt naar het land waar het zich afspeelt. Typisch voor Amerikaanse bioscopen is dat ze zich amper wagen aan buitenlandse films die niet Engels gesproken zijn, ze houden niet zo van ondertitels. Jammer...
Ook vond ik de Zweedse versie net wat grimmiger en harder, waar de Amerikaanse versie zich iets meer op de mainstream richtte. Maar ik vond Finchers versie zeker goed hoor en vervolgen zou ik daarom wel een keer checken. Maar heel warm lopen ervoor, neu.
Reacties (5)