• 17.189 nieuwsartikelen
  • 182.048 films
  • 12.557 series
  • 34.727 seizoenen
  • 655.148 acteurs
  • 200.362 gebruikers
  • 9.458.769 stemmen
Avatar
 
banner banner

Le Mage du Kremlin (2025)

Thriller / Komedie | 156 minuten
3,04 50 stemmen

Genre: Thriller / Komedie

Speelduur: 156 minuten

Alternatieve titel: The Wizard of the Kremlin

Oorsprong: Verenigd Koninkrijk / Verenigde Staten

Geregisseerd door: Olivier Assayas

Met onder meer: Paul Dano, Alicia Vikander en Tom Sturridge

IMDb beoordeling: 6,0 (5.198)

Gesproken taal: Engels en Russisch

Releasedatum: 26 februari 2026

Plot Le Mage du Kremlin

Rusland, begin jaren 90. Te midden van de post-Sovjetchaos stippelt een briljante jongeman, Vadim Baranov, zijn pad uit. Eerst als kunstenaar, later als reality-tv-producer, wordt hij de spindoctor van een opkomende KGB-agent: Vladimir Poetin. In het hart van de macht geeft Baranov vorm aan het nieuwe Rusland en vervaagt hij de grenzen tussen waarheid en leugen, geloof en manipulatie. Alleen de magnetische Ksenia is buiten zijn macht en lokt hem weg van dit gevaarlijke spel. Jaren later, na zich in stilte en in mysterie gehuld te hebben, opent Baranov zich eindelijk en onthult de duistere geheimen van het regime dat hij hielp opbouwen.

logo tmdbFilm stilllogo tmdbFilm still

Externe links

Video's en trailers

Reviews & comments


avatar

Gast

  • berichten
  • stemmen

Let op: In verband met copyright is het op MovieMeter.nl niet toegestaan om de inhoud van externe websites over te nemen, ook niet met bronvermelding. Je mag natuurlijk wel een link naar een externe pagina plaatsen, samen met je eigen beschrijving of eventueel de eerste alinea van de tekst. Je krijgt deze waarschuwing omdat het er op lijkt dat je een lange tekst hebt geplakt in je bericht.

* denotes required fields.

Let op! Je gebruikersnaam is voor iedereen zichtbaar, en kun je later niet meer aanpassen.

* denotes required fields.
zoeken in:
avatar van Jotil

Jotil (crew bioscoopreleases)

  • 2258 berichten
  • 426 stemmen

Vanaf 26 februari 2026 in de bioscoop (The Searchers)


avatar van Graaf Machine

Graaf Machine

  • 10135 berichten
  • 1533 stemmen

Deze film bleef mij werkelijk van de eerste tot laatste seconde boeien.

Jude Law was goed als Putin, al kon hij niet altijd precies de illusie opwekken.

Paul Dano vond ik subliem spelen.


avatar van Capablanca

Capablanca

  • 1330 berichten
  • 1729 stemmen

Matig. Onnatuurlijke en soms onbegrijpelijke dialogen, zeker in de eerste helft. Het tweede deel was wat beter, maar dat kon hem voor mij niet naar een voldoende tillen.


avatar van davey400

davey400

  • 238 berichten
  • 195 stemmen

Vanwaar in het Frans op de site?

Brits/Amerikaanse oorsprong, gesproken in het Russisch en Engels, internationale cast.

Is het vanwege de Franstalige regisseur? Of is deze daadwerkelijk primair als Franse film uitgebracht?


avatar van schumacher

schumacher

  • 4854 berichten
  • 4542 stemmen

Je moet er voor zijn.


avatar van shugenja

shugenja

  • 718 berichten
  • 1692 stemmen

Een hoop gepraat praat praat. Maar het kan nauwelijks echt boeien. De film is sowieso te lang en de personages kunnen niets echt boeien. Poetin is van bordkarton Jude Law speelt hem lauw. Het is echt typisch Amerikaans alles word er flink bovenop gelegd en hoe de Russen denken en doen wordt door Vadim uitgelegd in heel veel woorden. Waarom praten die Amerikanen zoveel altijd. Show don't tell jongens, dat kunnen ze niet. En het is ook irritant dat alle Russen Engels spreken. Ik begrijp dat Russen zon film zelf misschien niet zouden maken maar dit heeft ook weinig zin.


avatar van Captain Pervert

Captain Pervert

  • 4765 berichten
  • 2127 stemmen

Franse titel, Engelse/Amerikaanse acteurs? Hoe zit dit?


avatar van shugenja

shugenja

  • 718 berichten
  • 1692 stemmen

Captain Pervert schreef:

Franse titel, Engelse/Amerikaanse acteurs? Hoe zit dit?

Ja inderdaad, dat vroeg ik mij ook af tijdens het kijken van deze film


avatar van perceived

perceived

  • 1827 berichten
  • 5649 stemmen

Captain Pervert schreef:

Franse titel, Engelse/Amerikaanse acteurs? Hoe zit dit?

Wellicht omdat het een Franse regisseur betreft en hij dat graag zo wilde? De band tussen Frankrijk en Rusland gaat ook best ver terug in de tijd (en was behoorlijk sterk).


avatar van Captain Pervert

Captain Pervert

  • 4765 berichten
  • 2127 stemmen

Het boek was oorspronkelijk uitgegeven in het Frans, misschien is dat het... The Wizard of the Kremlin - Wikipedia - en.wikipedia.org


avatar van Mr_Marty

Mr_Marty

  • 244 berichten
  • 203 stemmen

Boekverfilming op zijn boekverfilmingst. Niet alleen is er de vertelstem van Paul Dano, die hele stukken uit de roman van Giuliano da Empoli voorleest en dat om de een of andere reden met een soort ASMR-stem doet, ook alle dialogen zijn van die typische boekdialogen; mensen praten niet met elkaar in politiek-filosofische volzinnen. Daar trouwens ook weer die op den duur vrij irritante ASMR-stem van Paul Dano. Ook alles wordt uitgesproken; er zit totaal geen ruimte in de film om als kijker een eigen kijk op het verhaal te hebben.

Ik had verder niet echt het gevoel dat de film me een unieke, of in ieder geval op interessante manier afwijkende blik op de opkomst van Vladimir Poetin gaf. Hij gaat met vrij grote stappen door de bekende geschiedenis. Wel een redelijk goede Poetin van Jude Law. Verder ook technisch goed gemaakt, hoewel het dus wel een opeenvolging van heel veel scenes van mensen die met elkaar praten in een kantoor of chique bar is.

De titel vond ik ook niet helemaal terecht op basis van de karakterisering van Vladimir Vladimirovitsj in deze film. De Poetin in deze film weet precies wat hij wil. Dano's karakter Vadim Baranov is meer een uitvoerder van zijn wil, dan de tovenaar achter de schermen die door de titel gesuggereerd wordt.

(Gezien op Prime Video)


avatar van Mr_Marty

Mr_Marty

  • 244 berichten
  • 203 stemmen

Captain Pervert schreef:

Franse titel, Engelse/Amerikaanse acteurs? Hoe zit dit?

Oh, dat ga je steeds vaker zien. Bekende Amerikaanse filmmakers willen graag (ook) serieuze drama's maken, maar Hollywood doet daar eigenlijk niet meer aan, dus wijken ze uit naar Europa. Andersom kan je als Europeaan meer geld loskrijgen als je bekende namen in je film hebt en hij Engelstalig is. Dat is hier het geval: een Fransman verfilmt een Franse roman met bekende Engelse en Amerikaanse acteurs.

Jesse Eisenberg heeft onlangs de Poolse nationaliteit aangevraagd, om specifiek deze reden.